San Ildefonso será sede de la muestra editorial en lenguas indígenas “Luz Jiménez”

Los días 9 y 10 de agosto de 11 am a 5:30 pm se llevarán a cabo presentaciones editoriales, mesas de diálogo, recitales de poesía, talleres, narración oral y otras actividades que exhiben la creación contemporánea en lenguas originarias.

agosto 7, 2025 6:00 pm Published by
El Colegio de San Ildefonso será sede de la Muestra Editorial en Lenguas Indígenas Luz Jiménez, un encuentro que reivindica la creación literaria y el pensamiento contemporáneo en lenguas originarias de México. 
Los días sábado 9 y domingo 10 de agosto de 2025, de 11 am a 5:30 pm, hablantes, escritoras, escritores y editoriales se reunirán para celebrar la pluralidad lingüística y cultural del país.
Inspirada en la figura intelectual de Luz Jiménez (1897–1965), mujer nahua de Milpa Alta que fue precursora en la narrativa, traducción y enseñanza del náhuatl, además de interlocutora de lingüistas, antropólogos y artistas del movimiento muralista de principios del siglo XX. Este foro busca una conversación intergeneracional, crítica y colectiva en torno a los desafíos actuales a esta literatura. Asimismo, ofrece un punto para la exhibición y venta de libros, contempla una programación interdisciplinaria que incluye presentaciones editoriales, mesas de conversación, narración oral, talleres  y recitales de poesía.
En el marco del Día Internacional de los Pueblos Indígenas, este programa propone visibilizar la vitalidad actual de las lenguas originarias a través de las voces de quienes las hablan, piensan y crean con ellas. Se abordarán temas como la literatura, los imaginarios poéticos, el pensamiento que converge con el presente y los vínculos entre palabra, cuerpo y territorio.
A lo largo de la historia, las lenguas indígenas han convivido con el español en una relación compleja, marcada por la imposición colonial, la resistencia de los pueblos originarios y el mestizaje cultural. En la actualidad, más del 87 % de las personas que hablan una lengua indígena en México también se expresan en español. En este contexto, la creación y difusión de estas actividades representa una oportunidad para el reconocimiento, el diálogo y la construcción de vínculos más justos y respetuosos entre nuestras diversas formas de comunicarnos.
La programación, curada por el etnólogo Iván Pérez Téllez, contempla la presencia de destacadas y destacados autores como: Juana Karen Peñate (ch’ol), Nadia López (ñu savi), Martín Tonalmeyotl (náhuatl), Inocencia Arellano (o´dam), Jaime Sakäsmä (zoque), entre otros.
A ellas y ellos se suman las editoriales independientes: Oralibrura, Editorial Resistencia, Artes de México, Pluralia Ediciones, Ce-Acatl, Ediciones Atoltecayotl, Escritores en Lenguas Indígenas A. C. (ELIAC), Pluralidad Indígena, Editorial Instituto Nacional de los Pueblos Indígenas (INPI), Gusanos de la Memoria, Calpulli Tecalco, Instituto Nacional de Antropología e Historia (INAH), Editorial Universidad Autónoma Metropolitana Unidad Cuajimalpa (UAMC).
placeholder
Tags: ,

Contenido relacionado